多 (많을 다) / 茶 (차 다)
言語道斷 언어도단
말문이 막힌다는 뜻. 어이가 없어서 말하려 해도 말할 수 없음.
A poet is the painter of the soul.
시인은 영혼의 화가이다.
丹 (붉을 단) · 但 (다만 단) · 單 (홑 단) · 短 (짧을 단) · 端 (바를 단) / 團 (둥글 단) · 壇 (단 단) · 斷 (끊을 단) · 旦 (아침 단) · 檀 (박달나무 단) · 段 (구분 단)
言中有骨 언중유골
예사로운 말 속에 단단한 뼈 같은 속뜻이 있다는 말.
Absence makes the heart grow fonder.
떨어져 있으면 정이 더 깊어진다.
達 (통달할 달)
嚴冬雪寒 엄동설한
눈이 오고 몹시 추운 겨울.
All fortune is to be conquered by bearing it.
모든 운명은 그것을 인내함으로써 극복해야 한다.
談 (말씀 담) / 擔 (멜 담) · 淡 (묽을 담)
掩耳盜鈴 엄이도령
(가릴 엄 귀 이 도둑 도 방울 령) 귀를 막고 방울을 훔친다는 뜻으로, 모든 사람이 그 잘못을 다 알고 있는데 얕은꾀를 써서 남을 속이려 함을 이르는 말
All good things which exist are the fruits of originality.
현존하는 모든 훌륭한 것들은 독창력의 결실이다.
答 (대답할 답) / 畓 (논 답) · 踏 (밟을 답)
如履薄氷 여리박빙
얇은 얼음을 밟는 것 같다는 뜻으로, 몹시 위험하여 조심함을 이르는 말.
Appearances are deceptive.
외모는 속임수이다.
堂 (집 당) · 當 (당할 당) / 唐 (당나라 당) · 糖 (사탕 당) · 黨 (무리 당)
與民同樂 여민동락
임금이 백성과 함께 즐김. 여민해락.
Better is to bow than break.
부러지는 것보다 굽는 것이 낫다.
代 (대신할 대) · 大 (큰 대) · 對 (대답할 대) · 待 (기다릴 대) / 帶 (띠 대) · 臺 (대 대) · 貸 (빌릴 대) · 隊 (떼 대)
如反掌 여반장
손바닥을 뒤집는 것 같다는 뜻. 매우 쉬움을 이르는 말.
Better the last smile than the first laughter.
처음의 큰 웃음보다 마지막의 미소가 더 좋다.
德 (덕 덕)
如出一口 여출일구
여러 입으로부터 나오는 말이 한 사람 입에서 나오는 말과 같다는 뜻으로, 여러 사람의 말이나 의견이 다 같은 경우를 말함.
Books are ships which pass through the vast seas of time.
책이란 넓고 넓은 시간의 바다를 지나가는 배다.
刀 (칼 도) · 到 (이를 도) · 圖 (그림 도) · 島 (섬 도) · 度 (법도 도) · 徒 (무리 도) · 道 (길 도) · 都 (도읍 도) / 倒 (넘어질 도) · 塗 (진흙 도) · 導 (이끌 도) · 挑 (휠 도) · 桃 (복숭아나무 도) · 渡 (건널 도) · 盜 (훔칠 도) · 稻 (벼 도) · 跳 (뛸 도) · 逃 (달아날 도) · 途 (길 도) · 陶 (질그릇 도)
易地思之 역지사지
(바꿀 역 땅 지 생각 사 갈 지) 처지를 바꾸어서 생각하여 봄
By doubting we come at the truth.
의심함으로써 우리는 진리에 도달한다
獨 (홀로 독) · 讀 (읽을 독) / 毒 (독 독) · 督 (살펴볼 독) · 篤 (도타울 독)
緣木求魚 연목구어
(인연 연 나무 목 구할 구 물고기 어) 나무에 올라가서 물고기를 구한다는 뜻으로, 도저히 불가능한 일을 굳이 하려 함을 비유적으로 이르는 말
Courage is very import!!!ant. Like a muscle, it is strengthened by use.
용기는 대단히 중요하다. 근육과 같이, 사용함으로써 강해진다.













