決 (터질 결) · 潔 (깨끗할 결) · 結 (맺을 결) / 缺 (이지러질 결)
共倒同亡 공도동망
함께 쓰러지고 같이 망함. 운명을 같이 함.
Waste not fresh tears over old griefs.
지나간 슬픔에 새 눈물을 낭비하지 말라.
兼 (겸할 겸) · 謙 (겸손할 겸)
空理空論 공리공론
(빌 공 다스릴 리 빌 공 논할 론) 실천이 따르지 않는, 헛된 이론이나 논의
We give advice, but we cannot give conduct.
충고는 해 줄 수 있으나, 행동하게 할 수는 없다.
京 (서울 경) · 庚 (일곱째 천간 경) · 慶 (경사 경) · 敬 (공경할 경) · 景 (볕 경) · 競 (겨룰 경) · 經 (경서 경) · 耕 (밭을 갈 경) · 輕 (가벼울 경) · 驚 (놀랄 경) / 傾 (기울 경) · 卿 (벼슬 경) · 境 (지경 경) · 徑 (지름길 경) · 硬 (굳을 경) · 竟 (다할 경) · 警 (경계할 경) · 鏡 (거울 경) · 頃 (잠깐 경)
公平無私 공평무사
(공평할 공 평평할 평 없을 무 사사 사) 공평하여 사사로움이 없음
We never know the worth of water till the well is dry.
우물이 마르기까지는 물의 가치를 모른다.
季 (끝 계) · 溪 (시내 계) · 界 (지경 계) · 癸 (열째 천간 계) · 計 (꾀 계) · 鷄 (닭 계) / 係 (걸릴 계) · 啓 (열 계) · 契 (맺을 계) · 戒 (경계할 계) · 桂 (계수나무 계) · 械 (형틀 계) · 系 (이을 계) · 繫 (맬 계) · 繼 (이을 계) · 階 (섬돌 계)
誇大妄想 과대망상
턱없이 과장하여 엉뚱하게 생각함.
Weak things united become strong.
약한 것도 합치면 강해진다.
古 (옛 고) · 告 (알릴 고) · 固 (굳을 고) · 故 (옛 고) · 考 (상고할 고) · 苦 (쓸 고) · 高 (높을 고) / 姑 (시어미 고) · 孤 (외로울 고) · 庫 (곳집 고) · 枯 (마를 고) · 稿 (볏집 고) · 顧 (돌아볼 고) · 鼓 (북 고)
過猶不及 과유불급
지나친 것이나 모자란 것이나 다 같이 좋지 않음.
When money speaks, the truth keeps silent.
돈이 말할 때는 진실은 입을 다문다.
曲 (굽을 곡) · 穀 (곡식 곡) · 谷 (골 곡) / 哭 (울 곡)
貫道之器 관도지기
도를 담는 그릇이란 뜻으로, 문장을 가리킬 때 쓰는 말.
Where there is no desire, there will be no industry.
욕망이 없는 곳에는 근면도 없다.
困 (괴로울 곤) · 坤 (땅 곤)
管鮑之交 관포지교
(대롱 관 절인 물고기 포 갈 지 사귈 교) 관중과 포숙의 사귐이란 뜻으로, 우정이 아주 돈독한 친구 관계를 이르는 말
Who begins too much accomplishes little.
너무 많이 시작하는 사람은 성취하는 것이 별로 없다.
骨 (뼈 골)
刮目相對 괄목상대
눈을 비비고 상대방을 본다는 뜻. 남의 학식이나 재주가 놀랄 만큼 갑자기 는 것을 일컫는 말.
Who knows much believes the less.
많이 아는 사람일수록 적게 믿는다.
公 (공변될 공) · 共 (함께 공) · 功 (공로 공) · 工 (장인 공) · 空 (빌 공) / 供 (이바지할 공) · 孔 (구멍 공) · 恐 (두려울 공) · 恭 (공손할 공) · 攻 (칠 공) · 貢 (바칠 공)
怪怪罔測 괴괴망측
말할 수 없을 정도로 이상야릇함.
Try not to become a man of success but rather try to become a man of value.
성공한 사람이 되려고 노력하기 보다는 가치있는 사람이 되기 위해 노력하라.
果 (과실 과) · 科 (과정 과) · 課 (매길 과) · 過 (지날 과) / 寡 (적을 과) · 誇 (자랑할 과)
矯角殺牛 교각살우
(바로잡을 교 뿔 각 죽일 살 소 우) 소의 뿔을 바로잡으려다가 소를 죽인다는 뜻으로, 잘못된 점을 고치려다가 그 방법이나 정도가 지나쳐 오히려 일을 그르침을 이르는 말
One should not employ those one suspects, nor suspect those one employs.
미심쩍은 자는 쓰지 말고, 쓴 자는 의심하지 말지어다.













