勤 (부지런할 근) · 根 (뿌리 근) · 近 (가까울 근) / 僅 (겨우 근) · 斤 (도끼 근) · 謹 (삼갈 근)
九牛一毛 구우일모
여러 소 가운데 터럭 하나란 뜻으로, 아주 많은 물건 속에 섞여 있는 아주 작은 물건을 일컬음. 미미한 존재.
Better the last smile than the first laughter.
처음의 큰 웃음보다 마지막의 미소가 더 좋다.
今 (이제 금) · 禁 (금할 금) · 金 (쇠 금) / 琴 (거문고 금) · 禽 (날짐승 금) · 錦 (비단 금)
口耳之學 구이지학
들은 것을 새기지 아니하고 그대로 남에게 전하기만 할 뿐, 조금도 제것으로 만들지 못한 천박한 학문.
Books are ships which pass through the vast seas of time.
책이란 넓고 넓은 시간의 바다를 지나가는 배다.
及 (미칠 급) · 急 (급할 급) · 給 (넉넉할 급) / 級 (등급 급)
九折羊腸 구절양장
아홉 번 꺾인 양의 창자란 뜻으로, 꼬불꼬불하고 험한 산길.
By doubting we come at the truth.
의심함으로써 우리는 진리에 도달한다
肯 (긍정할 긍)
九重宮闕 구중궁궐
문이 겹겹이 이어진 깊은 궁궐이라는 뜻. 임금이 있는 대궐 안.
Courage is very import!!!ant. Like a muscle, it is strengthened by use.
용기는 대단히 중요하다. 근육과 같이, 사용함으로써 강해진다.
其 (그 기) · 基 (터 기) · 己 (몸 기) · 幾 (기미 기) · 技 (재주 기) · 旣 (이미 기) · 期 (기약할 기) · 氣 (기운 기) · 記 (기록할 기) · 起 (일어날 기) / 企 (꾀할 기) · 器 (그릇 기) · 奇 (기이할 기) · 寄 (부칠 기) · 忌 (꺼릴 기) · 旗 (기 기) · 棄 (버릴 기) · 機 (틀 기) · 欺 (속일 기) · 畿 (경기 기) · 祈 (빌 기) · 紀 (벼리 기) · 豈 (어찌 기) · 飢 (주릴 기) · 騎 (말탈 기)
舊態依然 구태의연
예나 이제나 조금도 다름이 없음.
Education is the best provision for old age.
교육은 노년기를 위한 가장 훌륭한 대책이다.
緊 (긴요할 긴)
群鷄一鶴 군계일학
닭의 무리 가운데서 한 마리 학이란 뜻. 여럿 가운데서 가장 뛰어난 사람.
Envy and wrath shorten the life.
시기와 분노는 수명을 단축시킨다.
吉 (길할 길)
君臣有義 군신유의
임금과 신하는 의가 있어야 한다.
Error is the discipline through which we advance.
잘못은 그것을 통하여 우리가 발전할 수 있는 훈련이다.
那 (어찌 나)
群雄割據 군웅할거
많은 영웅들이 각지에 자리잡고 서로 세력을 다툼.
Faith is a higher faculty than reason.
믿음은 이성보다 더 고상한 능력이다.
諾 (대답할 낙)
君爲臣綱 군위신강
신하는 임금을 섬기는 것이 근본이다.
Faith without deeds is useless.
행함이 없는 믿음은 쓸모가 없다.
暖 (따뜻할 난) · 難 (어려울 난)
窮餘之策 궁여지책
궁박한 나머지 생각다 못하여 짜낸 꾀.
Forgiveness is better than revenge.
용서는 복수보다 낫다.













